Вечнозеленое
7 Dec 2017 20:26Странная это песенка. Рождественская, но Рождество в ней ни словом не упомянуто, сюжет - обрыдаешься: "срубил он нашу елочку под самый корешок..." Грустная нотка веселого праздника.
Оригинал взят у
yasochka55 в Р.Кудашева "В лесу родилась елочка", 1958 год и у
sergeytsvetkov в Откуда у "Ёлочки" корни растут?

Второе стихотворение:

Книгу "В лесу родилась ёлочка" (М., 1958) предваряет небольшое предисловие "Родителям и педагогам", в котором коротко рассказано об истории любимой всеми песни:
"В декабрьском номере журнала "Малютка" за 1903 год была напечатана под скромными инициалами А.Э. песенка "В лесу родилась ёлочка". Песенка "В лесу родилась ёлочка" полюбилась не одному поколению маленьких читателей. Вот уже более пятидесяти лет ее знают и поют дети. Музыку к песенке написал композитор Л.К. Бекман. Долгие годы имя автора текста песенки оставалось неизвестным. Некоторые считали песенку народной, а другие приписывали ее композитору.
В 1941 году песенка была впервые опубликована в Детгизе под полным именем автора. Ее написала Раиса Адамовна Кудашева. Перу Р.А. Кудашевой принадлежат и другие произведения: "Бабушка-забавушка и собачка Бум", "Беда петушка" и "Санки-самокатки", тоже напечатанные в свое время без указания имени автора.
Раиса Адамовна Кудашева родилась в августе 1878 года в Москве. Свой трудовой путь она начала преподавательницей, а затем долгие годы работала библиотекарем. С 1898 года в печати стали появляться ее литературные произведения. Ею написано множество стихотворений, песенок и рассказов для детей. В настоящее время, несмотря на свой преклонный возраст, Р.А. Кудашева продолжает работать над новыми произведениями".
Сегодня все эти факты биографии Р.А.Кудашевой общеизвестны. Но в течение нескольких десятилетий маленькое предисловие к книге 1958 года было для библиотекарей и читателей единственным источником информации об авторе новогодней песенки.
Раиса Адамовна Кудашева родилась 15 августа 1878 года в семье чиновника Московского почтамта, дослужившегося позднее до надворного советника. Окончила женскую гимназию М.Б.Пуссель. Служила гувернанткой у князя Кудашева, позже вышла за него замуж. По отзывам близких, обладала педагогическим даром. Работала учителем, а в советское время несколько десятилетий — библиотекарем. С детства писала стихи. Первое сочинение появилось в печати в 1896 году (стихотворение «Ручейку» в журнале «Малютка»). С тех пор стихи и детские сказки Кудашевой стали появляться на страницах многих детских журналов, таких как «Малютка», «Светлячок», «Подснежник», «Солнышко» под псевдонимами «А. Э», «А. Эр», «Р. К.». «Я не хотела быть известной, но и не писать не могла», — впоследствии говорила она. Хотя можно встретить утверждение, что подлинная причина любви к псевдонимам таилась в неодобрении близких, не желавших, чтобы девушка из дворянской семьи занималась таким пустым делом.
В 1899 году в журнале «Русская мысль» была опубликована повесть Кудашевой «Лери», которая так и осталась её единственным произведением для взрослых. В повести рассказывается об отрочестве и юности девушки из дворянской семьи, её первой большой любви к блестящему офицеру.
В декабре 1903 года в новогоднем номере журнала «Малютка» было напечатано стихотворение «Ёлка», подписанное псевдонимом «А.Э».
Стихотворение, положенное два года спустя на музыку Леонидом Бекманом, обрело всенародную славу, хотя позже музыкальные критики находили, что музыка Бекмана не вполне оригинальна. Мелодия "Елки" перекликается с песенкой шведской поэтессы и композитора Эмми Кёлер «Зажигаются тысячи рождественских свечей» («Nu tändas tusen juleljus», 1898)
и с немецкой студенческой песней начала XIX века "Wir hatten gebauet ein stattliches Haus".
Между тем имя автора текста долгое время оставалось неизвестным.
К 1917 году Раиса Адамовна осталась вдовой. Революционная власть дом её реквизировала, и сорокалетняя Раиса Кудашева и её младшая сестра, владевшие тремя иностранными языками, чтобы не умереть с голоду, с трудом устроились на работу в одну из московских библиотек, где не очень интересовались их дворянским происхождением.
Так вдвоем с сестрой они и жили. Поначалу — на Озерковской набережной, в квартире № 1 дома 48/ 50, а в послевоенные годы — в 7-й квартире дома № 4/6 по Мажорову переулку.
Раиса Адамовна не знала, что «Ёлочка» стала песенкой. Только в 1921 году совершенно случайно, когда она ехала в поезде, услышала, как девочка поёт её «Ёлочку». Стихотворение было вновь переиздано перед самым началом войны в 1941 году в сборнике «Ёлка» (М.—Л.: Детиздат, 1941). Составительница сборника Эсфирь Эмден специально разыскала автора стихотворения и указала фамилию Кудашевой в тексте.
За свою жизнь Раиса Адамовна создала всего около четырёхсот поэтических произведений, но известность и признание пришли к ней лишь на восьмом десятке, в конце 50-х годов, когда были напечатаны два интервью с писательницей: одно – в «Огоньке», другое – в «Вечерней Москве».
Скончалась Раиса Адамовна Кудашева 4 ноября 1964 года. Похоронена в Москве на Пятницком кладбище.
Полный текст "Елочки" практически забыт, в праздничном обиходе остался лишь кусочек про "много-много радости".
Оригинал взят у
Уже более 50-ти лет на новогоднюю выставку в читальном зале нашей библиотеки обязательно ставится старая тонкая книжка, которая называется словами всем знакомой песенки - "В лесу родилась ёлочка" (М.: Детгиз, 1958). Автор ее - Раиса Адамовна Кудашева - в 1958 году была еще жива.
Хочу показать, какими были иллюстрации Л. Рыбченковой к двум новогодним стихотворениям из этой старой книги - "В лесу родилась елочка" и "Опять ты зажглась, новогодняя елка...". Смотрите!
Второе стихотворение:
Книгу "В лесу родилась ёлочка" (М., 1958) предваряет небольшое предисловие "Родителям и педагогам", в котором коротко рассказано об истории любимой всеми песни:
"В декабрьском номере журнала "Малютка" за 1903 год была напечатана под скромными инициалами А.Э. песенка "В лесу родилась ёлочка". Песенка "В лесу родилась ёлочка" полюбилась не одному поколению маленьких читателей. Вот уже более пятидесяти лет ее знают и поют дети. Музыку к песенке написал композитор Л.К. Бекман. Долгие годы имя автора текста песенки оставалось неизвестным. Некоторые считали песенку народной, а другие приписывали ее композитору.
В 1941 году песенка была впервые опубликована в Детгизе под полным именем автора. Ее написала Раиса Адамовна Кудашева. Перу Р.А. Кудашевой принадлежат и другие произведения: "Бабушка-забавушка и собачка Бум", "Беда петушка" и "Санки-самокатки", тоже напечатанные в свое время без указания имени автора.
Раиса Адамовна Кудашева родилась в августе 1878 года в Москве. Свой трудовой путь она начала преподавательницей, а затем долгие годы работала библиотекарем. С 1898 года в печати стали появляться ее литературные произведения. Ею написано множество стихотворений, песенок и рассказов для детей. В настоящее время, несмотря на свой преклонный возраст, Р.А. Кудашева продолжает работать над новыми произведениями".
Сегодня все эти факты биографии Р.А.Кудашевой общеизвестны. Но в течение нескольких десятилетий маленькое предисловие к книге 1958 года было для библиотекарей и читателей единственным источником информации об авторе новогодней песенки.
Раиса Адамовна Кудашева родилась 15 августа 1878 года в семье чиновника Московского почтамта, дослужившегося позднее до надворного советника. Окончила женскую гимназию М.Б.Пуссель. Служила гувернанткой у князя Кудашева, позже вышла за него замуж. По отзывам близких, обладала педагогическим даром. Работала учителем, а в советское время несколько десятилетий — библиотекарем. С детства писала стихи. Первое сочинение появилось в печати в 1896 году (стихотворение «Ручейку» в журнале «Малютка»). С тех пор стихи и детские сказки Кудашевой стали появляться на страницах многих детских журналов, таких как «Малютка», «Светлячок», «Подснежник», «Солнышко» под псевдонимами «А. Э», «А. Эр», «Р. К.». «Я не хотела быть известной, но и не писать не могла», — впоследствии говорила она. Хотя можно встретить утверждение, что подлинная причина любви к псевдонимам таилась в неодобрении близких, не желавших, чтобы девушка из дворянской семьи занималась таким пустым делом.
В 1899 году в журнале «Русская мысль» была опубликована повесть Кудашевой «Лери», которая так и осталась её единственным произведением для взрослых. В повести рассказывается об отрочестве и юности девушки из дворянской семьи, её первой большой любви к блестящему офицеру.
В декабре 1903 года в новогоднем номере журнала «Малютка» было напечатано стихотворение «Ёлка», подписанное псевдонимом «А.Э».
Стихотворение, положенное два года спустя на музыку Леонидом Бекманом, обрело всенародную славу, хотя позже музыкальные критики находили, что музыка Бекмана не вполне оригинальна. Мелодия "Елки" перекликается с песенкой шведской поэтессы и композитора Эмми Кёлер «Зажигаются тысячи рождественских свечей» («Nu tändas tusen juleljus», 1898)
и с немецкой студенческой песней начала XIX века "Wir hatten gebauet ein stattliches Haus".
Между тем имя автора текста долгое время оставалось неизвестным.
Так вдвоем с сестрой они и жили. Поначалу — на Озерковской набережной, в квартире № 1 дома 48/ 50, а в послевоенные годы — в 7-й квартире дома № 4/6 по Мажорову переулку.
Раиса Адамовна не знала, что «Ёлочка» стала песенкой. Только в 1921 году совершенно случайно, когда она ехала в поезде, услышала, как девочка поёт её «Ёлочку». Стихотворение было вновь переиздано перед самым началом войны в 1941 году в сборнике «Ёлка» (М.—Л.: Детиздат, 1941). Составительница сборника Эсфирь Эмден специально разыскала автора стихотворения и указала фамилию Кудашевой в тексте.
За свою жизнь Раиса Адамовна создала всего около четырёхсот поэтических произведений, но известность и признание пришли к ней лишь на восьмом десятке, в конце 50-х годов, когда были напечатаны два интервью с писательницей: одно – в «Огоньке», другое – в «Вечерней Москве».
Скончалась Раиса Адамовна Кудашева 4 ноября 1964 года. Похоронена в Москве на Пятницком кладбище.
Полный текст "Елочки" практически забыт, в праздничном обиходе остался лишь кусочек про "много-много радости".
Гнутся ветки мохнатые Вниз к головам детей; Блещут бусы богатые Переливом огней; Шар за шариком прячется, А звезда за звездой, Нити светлые катятся, Словно дождь золотой… Поиграть, позабавиться, Собрались детки тут И тебе, ель-красавица, Свою песню поют. Все звенит, разрастается, Голосков детских хор, И, сверкая, качается Ёлки пышный убор. * * * В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла, Зимой и летом стройная, зеленая была! Метель ей пела песенки: «Спи, ёлка… баю-бай!» Мороз снежком укутывал: смотри, не замерзай! Трусишка зайка серенький под ёлочкой скакал, Порой сам волк, сердитый волк, рысцою пробегал. * * * Веселей и дружней Пойте, деточки! Склонит ёлка скорей Свои веточки. В них орехи блестят Золоченые… Кто тебе здесь не рад, Ель зеленая? * * * Чу! Снег по лесу частому под полозом скрипит, Лошадка мохноногая торопится, бежит. Везет лошадка дровенки, а в дровнях мужичок. Срубил он нашу ёлочку под самый корешок... И вот ты здесь, нарядная, на праздник к нам пришла, И много-много радости детишкам принесла. *** Веселей и дружней Пойте, деточки! Склонит ёлка скорей Свои веточки. Выбирайте себе Что понравится… Ай, спасибо тебе, Ель-красавица!