tomtar: (Default)
"Убить пересмешника" - книга обманчиво простая. Детский взгляд - но в отстраненности воспоминаний взрослого. "Южная готика" - но через иронию жительницы Нью-Йорка. И есть еще один ракурс, неявный для русского читателя: линия Страшилы Рэдли изящно вписана в фигурные рамки серийных приключенческих книг для подростков, которые с упоением читают Джим, Глазастик и Дилл.

"...мы перестраивали свой древесный домик - гнездо, устроенное в развилине огромного платана у нас на задворках; ссорились, разыгрывали в лицах подряд все сочинения Оливера Оптика, Виктора Эплтона и Эдгара Раиса Бэрроуза. Тут Дилл оказался для нас просто кладом. Он играл все характерные роли, которые раньше приходилось играть мне: обезьяну в "Тарзане", мистера Крэбтри в "Братьях Роувер", мистера Деймона в "Томе Свифте".



Памятник_героям Харпер Ли в Монровилле
tomtar: (Default)
"Жанровые", если так можно выразиться, ужастики обычно строятся на традиционном мотиве: нарушение необременительного запрета с фатальными для отважного идиота последствиями или внезапное появление инфернального зла, беспричинно жестокого и безжалостного. Нехитрый прием сродни нарочитому уханью шутника за спиной задумавшейся жертвы. Не оригинально, но успешно эксплуатируется столетиями. Хотя каждый ребенок твердо знает, что настоящие ужасы таятся в плохо освещенных углах обжитого и привычного дома, прикидываясь для взрослых скептиков обычными предметами и оборачиваясь смертельно опасной тварью, когда ты один. Зрелому солидному человеку неловко признать существование потаенных сторон домашнего уюта, но кто из нас не знаком с боязливым холодком у порога темной комнаты, тянущимся, несомненно, из детства? Косвенным образом это, однако, прорывалось в книжках, которые взрослые дяди и тети создавали для неискушенных человеческих детенышей.

" - Знаете, почему люди по ночам спят? - спросил Журиг.
 - Почему?
 - От страха! Ночью все гораздо страшнее."
(П.Калмыков "Очень правдивая сказка")

Read more... )
tomtar: (Default)
Оригинал взят у [profile] murmon в Довоенный карнавал в ЦПКиО им. Горького в Москве

Я очень любила в детстве книгу "Судьба барабанщика", много раз перечитывала и некоторые эпизоды знала наизусть. Жизнь, описанная в ней, мне казалась очень далекой и не похожей на мою. Особенно я любила описание карнавала в парке культуры и отдыха, мне не верилось,что такие мероприятия бывают на самом деле, очень хотелось в таком поучаствовать.Книгу я читала лет в 9-10 и прогулка по парку Сережи и Нины мне казалась очень романтичной и взрослой!)) Она сразу же вспомнилась мне вчера после прочтения вот этого объявления:

Оригинал взят у [profile] 1_9_6_3 в Хроника московской жизни. 1930-е. 19 июля
tomtar: (Default)
   Эмэ Бээкман "Сийм-силач"
   Детская литература, 1974
   Илл. А.Вендер
   формат 60x84 1/16
   тираж 100 000


Отношения с прибалтийскими книгами у меня как-то не сложились. Эстонская повесть-сказка "Сийм-силач" - едва ли не единственная книга, которая мне нравилась. Сюжета как такового в ней нет, это набор отдельных историй о деревенском великане, как бы это помягче сказать... без царя в голове. Силушка у Сийма немеренная, рост громадный, лень гигантская, а мозгов - дефицит. Только крайнее простодушие и беззлобность спасают Сийма от неприятностей. К тому же жену ему повезло найти себе под стать, да не простую, а лесную принцессу со своей, скажем так, изюминкой. И детишки удались. А семьянином Сийм оказался совсем неплохим, пусть и на свой лад.

Сийм_000.jpg


Read more... )
tomtar: (Default)
"Я с ребятами все подготовлю, а утречком на Новый год ты приедешь и откроешь «бал-маскарад», – сказала Зойка так, будто заранее все предвидела, обдумала и решила.
<...>
Целый день веселились ребята вокруг елки. Заходили и взрослые. Парты из класса были вынесены в сени, так что места хватало всем. Кузя уже пятый или шестой раз танцевал под гармошку гопак и выделывал при этом такие кренделя, что вокруг покатывались от смеха. Ребята пели, читали стихи, даже показывали фокусы. Но особенный успех выпал на долю правленцев. Варя, взобравшись на стол, говорила:
Стали зайцы собираться,
Стали зайцы в кучу жаться,
Стали зайцы размышлять,
Как им впредь существовать.
Но у куцего народа
Был в ту пору воевода...
Стихи эти в ту пору многие знали, их читали эстрадные актеры, но до смысла стихов не всякий доходил. Зойка так их переделала, что один крестьянин, подмигнув мне, спросил вполголоса:
– А не дадут же ти зайци воеводам по потылыци?"

Оригинал взят у [profile] doxie_do в Азбука забытых поэтов-45: О.Ядовиткин (Иероним Ясинский)
Зойка, а почему ты сделала для меня секрет из "Кахи-кахи, воеводы?" )
tomtar: (Default)
Нас ждет чудесный остров:
от фантиков он пестрый,
от мармелада липкий
и тверд от леденцов.

Никто не пьет там воду —
все хлещут лимонад
и сладкую природу
съедают всю подряд.

img001.jpg

Пришло время потолковать о многих вещах: о бумажках, о жестянках, о царских обедах, о конфектах и о королях )
tomtar: (Default)
Стремление пересказать своими словами полюбившуюся историю, видимо, неистребимо. Открываю книгу хорошего писателя Анатолия Соболева "Воробей - птица морская". На обложке симпатичный мальчишка, мечтающий о морях и океанах, внутри - его приключения. Димка Воробьев тайком прокрадывается на судно, отплывающее, по слухам, на Филиппины. Но вместо океанского лайнера оказывается на борту рыболовецкой шхуны. Спешащие заполнить трюм уловом рыбаки не могут ради "зайца" вернуться в порт и вынуждены оставить на судне нежданного пассажира. Впрочем, скучать ему не придется.

Не думайте, что на этом судне плохо обращаются с юнгами )

kap_09.jpg
tomtar: (Default)
Оригинал взят у [profile] gern_babushka13 в СВЯЗЬ ВРЕМЕН

Получили в подарок роскошную книгу (балуют нас друзья, ох, балуют). Интереснейшая затея — интервью со столпами современного российского китаеведения. Кстати, часть международного проекта. Т. е. умные люди, одолевшие самую непостижимую вещь в мире — китайскую грамоту — рассказывают простыми словами, что их к этому подвигло, как дошли они до жизни такой.

РУ КИ.jpg

Начинаю перелистывать веером, задерживает стихотворение:

Большая страна Китай!
Повсюду – и там, и тут,
Цветет ароматный чай,
Который все в мире пьют…
Дальше про Шанхай, корабли...

Это же наша целинная песня! Только немножко иначе:

Хороша страна Китай,
Древних городов не счесть,
Красивый порт Шанха-(ай!)
Нá берегу там есть!

Корабли бегут в Шанхай,
Корабли бегут гурьбой,
И ароматный ча-(ай!)
Óни увезут с собой!


китайчонок Лан.jpg

Read more... )
tomtar: (Default)
Алые перья стрел_илл
   Бела Балаж "Карчи Бруннер"
   Детская литература 1972
   илл.Г.Валька
   формат 60x84 1/16
   тираж 50 000


Сейчас эта книга, как мне кажется, забыта, но опосредованно она многим знакома по эпизоду в повести В.Крапивина "Алые перья стрел":
"Митька… остановился перед коричневой афишей. На афише нарисованы были остроконечные дома и маленькие марширующие фашисты. Все - коричневой краской. А на этом фоне выделялись две главные фигуры: крючконосая тетка в длинном чёрном платье со стёклышком в глазу (стеклышко называлось "монокль") и мальчишка в таком же, как у Митьки, матросском костюме, только не в белом парусиновом, а голубом. Тётка - баронесса - выглядела рассерженной. А мальчишка хитро смотрел в сторону и прятал за спиной смеющуюся куколку с красной звездой на шапке. Это был немецкий пионер Карл Бруннер . Пьеса так и называлась - "Приключения Карла Бруннера ". Митька два раза ходил на этот спектакль в летний театр сада "Спартак". И не он один, а почти все ребята из его класса. Взрослым спектакль не так сильно нравился. Они говорили, что артисты эти будто бы не настоящие, а из какого-то клуба. Ну и что? Пьеса всё равно была совершенно правильная! Митька мог это полностью доказать, потому что он и книжку про Карла Бруннера читал. А то, что артисты ненастоящие, так это даже лучше. У настоящих артистов мальчишек играют женщины, а на это просто смешно смотреть… А Карла Бруннера играл настоящий мальчик, такой же, как Митька! И правильно. Разве какая-нибудь тетенька сумела бы трахнуть штурмовика головой в пузо или свистеть в четыре пальца? А как этот мальчишка пел в конце пьесы знаменитую песню "Бандьера росса"! Два раза Митька был на спектакле, и оба раза весь зал подхватывал песню. "

Бруннер_000.jpg


Держись, Карлуша! )
tomtar: (Default)
Несколько лет назад в сообществе "Музей детской книги" представили книгу Лилии Сорокиной "Дети Сталинграда" - горький и волнующий документ о судьбах маленьких сталинградцев, на чью долю выпали недетские испытания. Трудно забыть историю шестилетнего Толи Гончарова, который не мог простить себе, что потерял в страшной военной круговерти маленькую сестренку, и лишь по счастливой случайности встретил ее в детдоме.

Я ушел от нее и все время думал о ней... )

Дети Сталинграда_обл.jpg      Шмерлинг_обл.jpg
tomtar: (Default)
                                                                                                                          
"Листая старые тетради,
Ты не расплачься Бога ради".  
(К Захаренков)



Кому-нибудь знакомо такое ощущение? Cмотришь черно-белые кадры кинохроники, и вдруг острое желание узнать - а что есть вон тот человек, на четыре секунды мелькнувший в кадре на втором плане? А то еще часто мальчишки с любопытством и смущением, подталкивая друг друга, лезут в кадр.

Как сложилась их судьба? Как прожили свою жизнь? Оставили после себя многочисленных потомков или канули в безвестность? А теперь представьте, что некий человек говорит вам: - А вон там, видишь? Четвертым справа в кепке... это я". И ты практически не веришь своим глазам, ежесекундно ощупывая этот узелок связи времен; одного - давно ушедшего, другого - вполне реального, в котором ты здесь и сейчас. Так произошло с иллюстрациями к рассказу Л. Будогоской Первый летний день в альманахе "Звездочка" №3 за 1956г., который я показывал четыре года назад. Просто пришло письмо:

"Девочка на обложке,5,9 и 11 стр. - это Федосова Валентина Васильевна. У нас есть экземпляр с дарственной надписью художника, но там повреждены страницы".

Смотреть дальше... )
tomtar: (Default)
Оригинал взят у [profile] sergej_manit в Наш журнал. 1916 г. и Журнал Колокол 1918-1921гг.



"Наш журнал" выпущен издательством "Свободное искусство" в 1916 г.
Рассказы и картинки для журнала нарисовали дети семи и четырех лет. Издать его им помогли взрослые.


 

Read more... )
tomtar: (Default)
Не берусь объяснять, чем вызван столь настойчивый интерес к предмету, но результат любопытен.

Мандрівники та вояки )
tomtar: (Default)
Любимый старшим поколением роман Вениамина Каверина "Два капитана" и более знакомый современному читателю роман Дэна Симмонса "Террор" опирались, среди прочих материалов, на один общий источник - дневник штурмана Валериана Альбанова с пропавшей шхуны "Святая Анна".


Рисунок В.И.Альбанова.jpg


tomtar: (Default)
   А.Лазар "Ромашка и Старичок-Корешок"
   Детская литература, 1974
   Рис.И.Ушакова
   формат 60x84 1/16
   тираж 100 000


В этой книге одна повесть и три рассказа. Рассказы вроде бы неплохие, но были прочитаны и забыты, а заглавная повесть перечитывалась не раз. Она небольшая, меньше сотни страниц, и немного похожа на сказку, но в ней все настоящее: сила детской веры, беззащитность старости. И наши страхи.


Akelei_000.jpg


Read more... )

Полный текст книги лежит здесь.

tomtar: (Default)

Люблю эту книжечку за неяркие краски и негромкие слова.

Томительное северное лето: ни ночь, ни день - текучее серебро. Черемуховые сумерки, отрешенный покой вод и лиц. В тусклом тумане над белесой водой воспарил то ли городок Вознесенье, то ли зачарованный Китеж-град. Сошлись на миг странники, кто за суетным, кто за вечным. В небо пропел, проплакал голос, оборвался недосказанным:

Эх, по белым полям, по широким
Наши слезы снежком замело!


Что же дальше? Была ли такая песня? Скрыт городок тихими водами и плакун-травой. Наши слезы снежком замело...

Все вокруг казалось белым )




Вуокса_церковь Андрея Первозванного.jpg












tomtar: (Default)
   А.Батров "Утренний конь"
   Детская литература 1969
   рис.К.Безбородова, Д.Штеренберга, В.Юдина
   тираж 75 000
   формат 60x90 1/16


Рассказы Александра Батрова издавались не раз, в разном составе и оформлении. У меня не лучший вариант: скучная обложка и сборная солянка заставок-иллюстраций. Может быть, поэтому книга не стала любимой, хотя написана она неплохо. Но скорее, дело в том, что мне в книгах привычнее сдержанная манера, и новеллы Батрова порой раздражают излишне прочувствованным тоном и назидательностью. Удачнее всего, по-моему, получились истории, основанные на воспоминаниях детства, с неистовой любовью к морю, нежностью к родному городу и подкупающим ощущением братства то ли вопреки, то ли благодаря недоброму времени.

Батров_000.jpg



Read more... )
tomtar: (Default)
Первая книга Эммы Выгодской, которая попала мне в руки, была, на самом деле, последней: повесть "Опасный беглец" вышла за два года до ее смерти. "Опасный беглец" рассказывал о восстании сипаев в Индии, и именно из него мне стало известно о кастах, неприкасаемых, тибетских ламах, и Большом Колесном Пути, о сипаях, соварах и сахибах - все то, о чем позднее прочту у Киплинга. Мне и сейчас кажется, что это хорошая детская книга - увлекательная, познавательная, драматичная, хотя и избегающая неоднозначных оценок. Выгодской удавалось то, что дано не каждому писателю, и, по-моему, отчаянно необходимо автору, пишущему для подростков: включить у читателя "кино в голове" над страницами своих книг.

За "Опасным беглецом" должна был последовать книга об Эрнане Кортесе - конкистадоре, завоевателе Мексики. К сожалению, окончить ее Эмма Выгодская не успела. В 1961 году ленинградское отделение Детгиза опубликовало первую часть неоконченной повести "Капитан Кортес" в сборнике фантастики и приключений "Янтарная комната". Тираж у сборника был скромный - 65 000 экземпляров, и это, по-видимому, единственная публикация "Кортеса". Желающие могут скачать электронную версию, а здесь покажу несколько глав.

Янтарная комната_Детгиз_сб.jpg     Кортес_000.jpg



Через ад, через рай, все вперед поезжай, если хочешь найти Эльдорадо! )
tomtar: (Default)
   Сергей Баруздин "Странный ослик"
   Детская литература 1972
   рис.С.Калачева
   формат 70x90 1/16
   тираж 300 000


Тонкая книжечка Сергея Баруздина - не записки натуралиста, а, скорее, рассказы горожанина, для которого каждая встреча с животными - событие. Баруздин умеет разговаривать с малышами: его истории рассказаны простыми словами, с искренней симпатией к своим героям и детским восторженным удивлением - вот они какие, эти звери!

Ослик_000.jpg


Read more... )
tomtar: (Default)
   Евгений Диков "Дети вихря"
   Советская Россия, 1962
   рис. В.Панова
   формат 60x84 1/16
   тираж 100 000


"Революция - вихрь, сметающий на своем пути все ему сопротивляющееся" - такие слова увидит голодной зимой 1922 двенадцатилетний Леша. Солдат Степан ему пояснит: вихрь сметает все ненужное, освобождая место молодой поросли. Леша и его младший брат Костя и есть эта поросль, дети вихря. Вихрь между делом унес и всех их родных. Отец, красный командир, погиб. Мать уехала менять вещи на продукты и пропала. Бабушка умерла с голода. Заботу о мальчиках взял на себя солдат-инвалид, служивший с их отцом. Хотя как взял - сам без дома и хлеба, только и смог пристроить в детдом и остался там же помогать по хозяйственной части, чтобы быть поближе к ребятам.





Дети вихря_000.jpg




Read more... )
tomtar: (Default)
30-40-е да и иные годы собрали неплохой урожай на ниве повествований о шпионах-диверсантах-вредителях, отчасти компенсируя дефицит приключенческой литературы. Реальные факты смешивались с пропагандистскими вымыслами и откровенной фантастикой, но и на такое чтение был спрос и - политзаказ. Классики советского детлита его не проигнорировали.


Зильвер_Быть на-чеку_1938_1.jpg


Будь начеку! )
tomtar: (Default)
   Доротти Стерлинг "Мэри Джейн"
   Детская литература, 1964
   рисунки В.Горяева


Книгу мы встречаем по одежке. Если одежка-обложка приглянулась, тогда заглядываем внутрь, листаем страницы. Обложка этой книги не вызывает желания познакомиться с ней поближе: кажется, что внутри будет скучная и предсказуемая агитка. На самом деле, это не совсем так. "Мэри Джейн" действительно повесть о расовой дискриминации, точнее, о ее преодолении. Еще точнее - о бытовой ксенофобии, с которой может столкнуться любой. При чтении мне все время вспоминался фильм по роману Джона Гришема "Время убивать". Там в ключевой сцене молодой адвокат в исполнении Мэтью Макконахи произносит эффектную речь о страданиях негритянской девочки, завершая ее фразой: "А теперь представьте, что эта девочка — белая!" Именно так и устроена книга о Мэри Джейн: как обычная школьная повесть о новичке, для которого, как говорилось в одной отечественной книге, "новая школа - это как новая планета. Ты ступаешь на ее землю и не знаешь, кто тебе тут враг, кто друг." Мэри Джейн представляет себя посланцем другой страны в незнакомом ей мире.

MJ_000.jpg


Read more... )
tomtar: (Default)
Оригинал взят у [profile] donna_benta в Роль, заметная на экране

Наверно, и у вас есть особые летние книги. Найдешь их случайно на полке, в гостях у бабушки, а потом перечитываешь всю жизнь с неизменной верностью. Вот так читала с 3-го класса повесть Серафимы Полоцкой "Роль, заметная на экране" - о молодой балерине, которая получила первую большую роль в кино.

И никак не соотносила ее с реальностью. Лишь на днях, после разговора о Гуле Королевой-киноактрисе, впервые задалась вопросом: а может быть, такой фильм на самом деле был снят? Поиск оказался совсем прост. Поискала фильм того времени "Легенда о курае" - не нашла. Но как только набрала "башкирский балет", узнала о первой национальной постановке под названием "Журавлиная песнь". В 1959 году на Свердловской киностудии по ней поставили музыкальный фильм!



Немного о фильме, книге и людях )


P.S.Книга С.Полоцкой - личный отклик на обиду, причиненную близкому человеку. Серафима Петровна Полоцкая была женой режиссера Эдуарда Пенцлина, отстраненного от съемок картины, в которой он был не только режиссером, но и соавтором сценария. Эдуард Адольфович Пенцлин (1903 — 1990) до войны успел зарекомендовать себя, перефразируя название повести, фильмами, заметными на экране: популярнейшими "Истребителями" (1939) с Марком Бернесом и "Таинственным островом" (1941). Блестящее начало карьеры оборвалось в 1940-е, когда Пенцлин был репрессирован как этнический немец. После освобождения, уже в пятидесятых, он попытался вернуться к режиссёрской работе, снял малоизвестную драму "После шторма" (1956) по сценарию Ф.Кнорре, написавшим, кстати, и сценарий "Истребителей". Почти сразу после выхода "После шторма", Пенцлин приступил к работе над "Журавлиной песней", в которой был не только режиссером, но и соавтором сценария. И - обидная отставка. Видимо, после этого Пенцлин уже не снимал, хотя прожил довольно долгую жизнь. Это обьясняет горечь и, возможно, некоторую предвзятость Серафимы Полоцкой. Как это нередко случается, у детской книги оказалась взрослая изнанка.

tomtar: (Default)
Эта книжка оказалась у меня случайно. Ладно, что уж скрывать - с помойки, где у нас время от времени оставляют стыдливые стопочки ненужных более домашних библиотек. Невзрачная обложка не слишком вдохновляла, но форзац неожиданно задержал взгляд: на размытом буро-голубом фоне проступал фантомный город с низкими домиками с башенками, извозчиками, собаками и булыжной мостовой. Неизвестный мне автор с экзотическим именем Стефан вел рассказ о мальчиках и девочках былого времени - 1927 года, если быть точным. Ребята были как ребята, ничем не выделяющиеся среди сотен прочих книжных ребят, сюжет прост, а тайны шиты белыми нитками, но неназванный Город раскинулся на страницах привольно и живописно.


Захаров_001.jpg



"Долой тряпичную соску!" )


Захаров_000.jpg
>
tomtar: (Default)
Джоан Эйкен - автор плодовитый и достойный всяческого уважения, но у нас известный только по десятку сказок, изданных еще в 90-е. Сказки Эйкен - это прямая традиция короткой английской литературной сказки, знакомой по книгам Биссета и Фарджон: ироничные, немного абсурдные истории в подчеркнуто обыденных обстоятельствах. Те, что словно возникают сами по себе, между прочим.

Эйкен, кажется, придумывала сказки всегда: для младшего братишки, для собственных детей, для себя. На самом деле - всегда для себя. Записывала их в толстые тетрадки, тут же делая к ним иллюстрации, чтобы покрепче удержать на страницах свои выдумки. "Истории похожи на бабочек: выпорхнули откуда-то, замерли на миг - попробуй поймай - и снова улетели куда-то..."

Ее сказки о вещах простых и чудесных: о том, что в кармане может найтись радуга, а в молоке - тысяча лун, что самое сильное волшебство - это доброе сердце, а хорошего кота много не бывает.

"Я присела на деревянный ящик, где мы держали пылесос, помусолила карандаш и вывела:"Жили-были..." )


tomtar: (Default)
Сначала был фильм - незатейливое и милое старое кино о друзьях-мальчишках из маленького городка в дореволюционной России. Мальчишкам позарез нужны были деньги, не для баловства, а для жизненно важного дела, и они тайком снесли в ломбард кота, в надежде вскоре выкупить живой "заклад" обратно. Попутно они еще умудрились помочь революционерам и не провалить важный экзамен.

Вскоре мне в руки попала одноименная книга и - удивила. Книга была совсем другая. Сюжет в фильме не претерпел особых изменений, разве что прирос революционным эпизодом, и все же он был не таким и не о том, хотя в ту пору мне трудно было сказать, в чем тут дело. Нужные слова нашлись позже.

Это христианская книга. В 1946 году Детгиз выпустил повесть с мировоззрением и нравственными коллизиями, никак не определяемыми классовым подходом.

Я совершил это преступление в двенадцатилетнем возрасте )

tomtar: (Default)
Морозова_000.jpg
   М.Морозова "В горах Забайкалья"
   Детгиз 1963
   рис.Д.Гершаника
   формат 84x108 1/32
   тираж 65 000


Об авторе этой книги нашлось всего несколько строк: Морозова Мария Андреевна, беллетристка. Авт. сб. «Этюды» (Владивосток, 1920). Сотр. владивостокских изданий во время Гражд. войны. Жила в Ленинграде. Авт. пов.: «В горах Забайкалья » (1963) и «За горой всегда долина» (1968); рассказов: «Между двух огней» сб. (М.-Л., 1926) – в соавт. с С.Кочетковым, «Друзья» (М.-Л., 1926), «В половодье» (М.-Л., 1927),«Желтый бой» (М., 1927), «На Алтае» (М.-Л., 1930), «У стен Китая» (М.-Л., 1931), «Лебяжьи шапки» Сб. (М.-Л., 1931).
Наверное, больше можно узнать из самой повести - не приходится сомневаться, что книга автобиографична. Это достаточно традиционный рассказ о детстве, относительно благополучном, хотя и не без своих горестей, но привлекает он не столько событиями в жизни Маринки Морзиной, сколько обстановкой, в которой прошло ее детство. "В горах Забайкалья" - интересные очерки быта на рубеже столетий в весьма своеобразном краю.

длинный иллюстрированный пост )
tomtar: (Default)
Оригинал взят у [profile] gudrun1983 в "Полет на Луну"

Покажу книгу из серии "Фильм-сказка" по одноименному мультфильму Валентины и Зинаиды Брумберг 1953 года.



Бюро пропаганды советского киноискусства, подписано к печати 07.01.1969 г. Автор Владимир Данилов. Художник Григорий Козлов.

Read more... )

Вот и сам мультфильм



Сюжет мультфильма во многом совпадает с фильмом "Космический рейс" 1935 года (режиссер Василий Журавлев). Научным консультантом фильма стал Константин Эдуардович Циолковский.



Много интересной информации об этих лентах есть в Википедии https://ru.wikipedia.org/wiki/Полёт_на_Луну
https://ru.wikipedia.org/wiki/Космический_рейс
tomtar: (Default)
   И.Рахтанов "Потомки Маклая"
   Детгиз 1956
   рис.С.Прусова
   формат 84x108 1/32
   тираж 75 000


Повесть Исая Рахтанова посвящена реальному и довольно любопытному факту: в 1938 году три девятиклассника сделали важный шаг в расшифровке письменности острова Пасхи. Ребята, занимавшиеся в этнографическом кружке и называвшие себя "потомками Маклая", имели в своем распоряжении сущие крохи информации: изображения двух табличек со значками ронго-ронго, привезенных Миклухо-Маклаем и хранившихся в ленинградской Кунсткамере. Доступ к зарубежным источникам был для них, по понятным причинам, невозможен. Тем не менее, Борис Кудрявцев с помощью двух друзей смог самостоятельно прийти к важнейшим выводам. Нет, "потомкам Маклая" не удалось прочесть загадочные письмена. До сих пор однозначной дешифровки ронго-ронго не существует. Но Боря Кудрявцев, благодаря упорству и наблюдательности, нашел определенные закономерности в текстах "говорящего дерева" из Кунсткамеры. Позднее он получил изображения еще двух табличек из зарубежных архивов, подтвердившие его догадки.

Рахтанов_000.jpg

Read more... )
tomtar: (Default)
В одно далекое лето, когда наши космические корабли уверенно бороздили просторы Вселенной, на черноморском берегу готовился штурмовать межзвездные дали особый отряд космопроходцев.

Скучные, прозаичные люди сочли бы это обычным пионерлагерем. Но на самом-то деле это был лагерь космонавтов. Ну ладно, будущих космонавтов. Тех, кто мечтал однажды отправиться к звездам - к поискам, исследованиям, приключениям. Скучные, прозаичные люди небрежно отмахнулись бы от этих фантазий - подумаешь, детишки играют в межпланетных исследователей. И были бы неправы.
Кто-то, конечно, играл в космонавтов.
А кое-кто был пришельцем.


Что вы, зеленого человека не видели? )
tomtar: (Default)
    А.Бонтан, Л.Хьюз "Попо и Фифина"
    Детская литература, 1968
    рис.Ю.Гершковича
    формат 70x90 1/16
    тираж 150 000


Одна из моих любимых детских книг. Глядя на ее обложку, предполагаешь, что речь пойдет о жизни несчастных негров, омраченной нуждой и заботами о пропитании. Обращение к читателю укрепляет это предчувствие, грозно предупреждая, что яркие краски южной природы не могут скрыть беспросветную нищету, в которой вынуждены расти маленькие герои повести. И все же ни разу у меня не возникало мысли, что я читаю о несчастном, обездоленном детстве. Напротив, с первой до последней страницы повести не покидает ощущение теплой радости. Эту книгу написали два молодых (каждому не было и 30) поэта, и у них получилась простая и сердечная история.


Бонтан_обл1.jpg


Read more... )

Полный текст лежит здесь

tomtar: (duda)
Последний самодержавный правитель Османской империи султан Абдул-Хамид II стоял во главе большой, но ослабленной и индустриально отсталой страны, в чем он прекрасно отдавал себе отчет. В поисках военно-политических союзников, султан обратил свой взор на Восток - к набиравшей силу Японии. Император Мэйдзи незамедлил откликнуться, отправив в Стамбул официальную миссию с почетными дарами, среди которых были и высшие ордена Японии. Протокол требовал по меньшей мере равноценного ответа. В 1890 году фрегат "Эртогрул" под началом адмирала Осман-паши направился на Дальний Восток, везя в дар японскому императору орден Имтиаза, Коран с великолепными иллюстрациями и множество иных предметов, наиценнейшим среди которых был, по мнению турецкого исследователя Октана Келеша, Аламет.

Аламет


Read more... )
tomtar: (Default)
    К.Кислов "Путешественники"
    Волго-Вятское книжное изд-во 1970
    илл. В.Юхтарова
    формат 60x84 1/16
    тираж 50 000


Мне всегда нравились книжки с краеведческими вкраплениями - какими-то местными преданиями или просто описаниями других мест, ближних и дальних. Не скажу, что я их специально коллекционирую, но кое-что на полках у меня осело. Как правило, выходили такие книги в издательствах областных, что удваивает мой к ним интерес. Повесть Константина Кислова из их числа - с "краеведческим акцентом" и издана Волго-Вятским издательством. Рассказывается в книге о первых пионерах и поисках сокровищ. Что ж, из этих двух составляющих могла бы получится неплохая приключенческая книга, вроде всем известного "Кортика". "Путешественникам" до "Кортика" далеко, текст рыхловат, сюжет неважно сколочен, но самобытная среда отчасти искупает эти недостатки .

Село Юрино, о котором рассказывается в повести, особенное - не крестьянское, а ремесленное. Славилось когда-то на всю Россию своими рукавишниками и кожемяками. А еще замком - затейливым шереметевским особняком, барской причудой, перед самой революцией достроенной на берегу Волги. И замок, и старые его хозяева обросли легендами и слухами, главный из которых, разумеется, - о несметных сокровищах, спрятанных где-то в окрестностях.

Kislov_000.jpg


Read more... )
tomtar: (Default)
В старом сборнике Бориса Алмазова "А и Б сидели на трубе" слабее всего как раз заглавный цикл рассказов. Он не плохой, нет, просто уступает другим рассказам из этой книги. Часть из них была переиздана под заглавием "Старые и малые", а часть так и осталась только здесь, да еще в старых номерах журнала "Костер". Страдания неутомимого лодыря Вовки из маленькой повести "Боберман-стюдебеккер", презабавнейшей легкой штучки из категории "чистапоржать", многим памятны именно по журнальной публикации. Но и она есть только на скверной лениздатовской бумаге конца восьмидесятых, как и любимые мои истории из цикла с лихим названием "Умпа-ра-ра!"

Read more... )

tomtar: (Default)
   Григорий Абрамян "Эй, Антонио!"
   Детская литература, 1972
   рис.В.Трубковича
   формат 70x92 1/16
   тираж 100 000


Пять рассказов о музыке и музыкантах для читателей младшего школьного возраста. Первый и последний - обрамляющие, три центральных - о знаменитых скрипичных мастерах. Их можно было бы назвать историческими анекдотами, подразумевая первоначальное значение слова "анекдот": рассказ о забавном или поучительном случае из жизни исторического лица.



Read more... )
tomtar: (Default)
Опять я о художниках и способности видеть. Давно хотелось замолвить словечко за эту книгу.

"Рассказы о Данилке" Анатолия Соболева - это память о детстве в предвоенное десятилетие, неспокойном, изменчивом, в вечной дороге: где-то в деревне на Алтае, потом на маленьком полустанке и на городской окраине, среди не очень сытых и не очень благополучных мальчишек, которые всего через несколько лет осилят тяжкое испытание на прочность.

Хорошие рассказы, хотя и не очень ровные. Больше всего из них люблю два. "Шурка-хлястик" на заветную тему: о чтении запойном, дурманящем и - спасительном. "Ван-Гог из шестого класса" - о прикосновении к таланту. В одном из изданий рассказов о Данилке заглавие этого рассказа было вынесено на обложку. Это самое полное издание, включающее горький "Военный хлеб", не входивший в другие сборники. И все же именно рассказ о шестикласснике из заводского барака не дает покоя, схватывает сердце тоскливой болью.



Данилка1                  Данилка2                   обложка



— Я все время удивляюсь: как это так! Берешь краски, выдавливаешь, делаешь мазок — раз-раз! — и получается картина. Это ж — чудо! А? Вот дерево, я на него смотрю, а потом — раз! — и на холст или бумагу. И делаю его таким, каким вижу. А другой видит его по-другому. А если бы все одинаково видели — скучно было бы. Я вот рисую, а у меня сердце замирает. Даже страшно становится, что я могу кистью сделать. )
tomtar: (Letter_M_jocker)
Толпа желающих попасть на выставку Серова выломала дверь в Третьяковке.
rosbalt.ru





Read more... )

tomtar: (Default)
   Р.Погодин "Петухи"
   Художник РСФСР, 1976
   рис.З.Аршакуни
   формат 60x90 1/8
   тираж 400 000


Книга с иллюстрациями ленинградского художника Завена Аршакуни удивляет южной яркостью красок. Для его работ вообще характерна броская праздничность. Кроме "Петухов", с иллюстрациями Аршакуни выходили "Солнце на гвозде" Крестинского, "Баллада о маленьком буксире" Бродского, "Веснушки на траве" и замечательные "Разговоры" Горбовского.

Read more... )
tomtar: (Default)
Маленькая повесть Джона Рейнолдса Гардинера "Каменный Лис" - первая и самая известная книга автора. У нас ей не повезло: перевод издали в начале девяностых, когда "самой читающей стране" было уже не до чтения, и повесть Гардинера мелькнула и ушла в забвение. Особых глубин в ней искать не стоит, это простая детская история, прямо и без затей рассказывающая об очень важных вещах: мужестве, верности, благородстве. Очень американская в деталях и в целом: тут и уборка картошки плугом, и товарно-денежные отношения деда и внука, и сентиментальный сюжет с киношными ходами, явно в расчете на экранизацию. Она и была экранизирована, правда, некоторые коллизии в фильме были смягчены. Книга в отличие от фильма не предлагает лукавых оправданий, в ней мальчик раньше срока должен стать мужчиной, потому что взрослый, который о нем заботится, сдался перед лицом беды, взвалив всю тяжесть решения на ребенка. Да, те, кого мы любим, на кого надеемся, случается, подводят нас, оказываются слабыми и неразумными. У десятилетнего героя хватило характера не таить обид и не отчаиваться. В большой гонке белый мальчик и угрюмый индеец будут бороться за свою землю. Жаль, что не могут выиграть оба. Жаль, что цена высока.
Автору отдельная благодарность за фразу "Не мучаясь". Она стоит больше, чем 500 долларов, поджидающие за финишной чертой.


StoneFox_000.jpg


Read more... )
tomtar: (Default)
Сохраню себе выжимку из обсуждения в "Музее детской книги".

В 1929 году у молодого поэта Юрия Владимирова вышла вторая книга - озорное стихотворение "Оркестр". Книжечка сразу привлекает внимание выразительными иллюстрациями, лучшая из которых - разворот с "местом действия". Любовно выписанные детали домов с характерными элементами стиля конца 19-начала 20 века наводят на мысль о рисунке с натуры.

разворот



Где пожар, где обвал? )
tomtar: (Default)
   И.Смольников "С кем прощалась Маша"
   Детская литература 1966
   рис.И.Харкевича
   формат 60x90 1/8
   тираж 300 000
Мягкая книжка с тремя небольшими рассказами. Рассказы ничем, честно сказать, не примечательны. Выручают книжку иллюстрации Ивана Харкевича и наши ностальгические воспоминания о таких вот пестрых шубках, белых валенках с галошами и "почти породистых" щенках.



Read more... )
tomtar: (Default)
Брат_001.jpg
   <В.Крапивин "Брат, которому семь"
   Детская литература 1966
   рис.В.Трубковича
   формат 60x84 1/16
   тираж 100 000


Это первая моя книжка Крапивина. Она-то и научила меня запоминать имена на обложках: книжка была библиотечная, и когда мне захотелось перечитать так понравившиеся рассказы про Альку и Лапу, найти на стеллажах "такую, с синей обложкой" оказалось непросто. Библиотекарь помогла, подсказала про алфавитный порядок. Наверное, в самый первый поход в библиотеку она это тоже объясняла, но мне ее слова показались занудным излишеством. Но теперь-то имя автора запомнилось прочно - Владислав Крапивин.

"Брат, которому семь" - это весь будущий Крапивин в сжатой форме: крепкая дружба разновозрастных героев, незаслуженные обиды и нежданная товарищеская помощь, самодельные карнавальные костюмы и даже старенький тряпичный заяц. Незатейливость рассказов искупалась непосредственностью и теплотой. Иначе вряд ли помнилось годами, как маленький Алька тихонько ревел в первую ночь в лагере, а незнакомый мальчишка с добрым голосом шептал ему утешительные истории. Как спалили долгожданные "моряцкие" штаны. Как охотились на жуткое полосатое чудовище. Как Алька предал друга. Как были космонавтами.

Мне кажется, это одно из самых удачных изданий Крапивина. Кроме рассказов про Альку, в сборнике есть замечательная история про арбузную планету и очень какой-то ладный и правильный рассказ "Айсберги проплывают рядом". Ну и рисунки Трубковича - уже форзацный разворот обещает, что будет интересно.

Один из рассказов сборника, "Короткое счастье", в другом издании с иллюстрациями Олега Коровина, был уже в обзорном посте, поэтому, как ни люблю его, дублировать здесь не стану, покажу в основном страницы с иллюстрациями.

Read more... )


Брат___.jpg
tomtar: (Default)
Летуны_000.jpg Одно прекрасное детство случилось в то время, когда по улицам еще ездили извозчики, а автомобилям разрешалось гудеть сколько хочешь. Детство это было богато на поразительные события, о которых дед Петя с удовольствием поведал внуку Пете.

Когда деду Пете было пять с половиной лет, он за один день успел сгореть дотла, поработать обезьянкой и сделать "бочку" на аэроплане. Дело в том, что лучшими друзьями детства папы маленького деда Пети были знаменитый дрессировщик Анатолий Дуров и замечательный пилот В.Т.Барановский. Общение с такими выдающимися людьми подарило семье деда Пети незабываемые впечатления.

История, рассказанная дедом Петей - это непрерывная цепь комических приключений, как в немых короткометражках зари кинематографа. Slapstick comedy. "Одно прекрасное детство" и было фильмом, детской музыкальной комедией, сценарий которой через несколько лет был переработан в повесть. Вышло скучновато. В кино механистическое нанизывание гэгов смягчалось условностью жанра. А книжка получилась нарочитой. Не хватает ей тепла настоящих воспоминаний. Только первые главы, где дед Петя и внук Петя увлеченно строят самолеты, каждый свой, получились хорошими. Настоящими.


Пламенный мотор )



Segel.jpg Режиссер и сценарист Яков Сегель, написавший повесть, действительно пережил в детстве захватывающие приключения. Пусть не в пять лет, а в двенадцать. Он - это Роберт Грант из старого фильма, ловко взбиравшийся на мачту с песенкой про веселый ветер. Счастливый мальчик с открытой улыбкой, которому люто завидовали все пацаны в темноте кинозалов 1936 года.




А последняя картинка просто так. Потому что нравится.



Taynaya_podgotovka.jpg
tomtar: (Default)
Мне кажется, книги о самоделках можно было бы выделить в отдельный жанр - их число и разнообразие в былые годы весьма впечатляло. Вспомним хотя бы "Веселую мастерскую" или экстравагантные "Уроки занимательного труда".

img002.jpg   img006.jpg   img009.jpg

Gangnus_cover.jpg     Gangnus_21.jpg




Да и чудесная "Азбука" Воскресенской, Редозубова и Янковской полюбилась многим в первую очередь благодаря страничкам с симпатичными поделками.

Азбука_1970.jpg   Азбука 7.jpeg

Та самая азбука_2.jpg




А "Сто затей двух друзей"? Помню, в свое время творческие поиски приятелей-изобретателей казались мне не менее захватывающими, чем классические приключенческие романы.

Книга Галины Бубекиной и Татьяны Гославской на этом фоне выглядит суховато. Их "Самоделки из природного материала" - это пособие для детских кружков, деловитое и основательное. Главы, посвященные плетению из лозы, соломы и бересты вполне сгодились бы и взрослому, осваивающему кустарные промыслы. Но традиционными материалами авторы не ограничиваются, предлагая пофантазировать с камешками, картофелинами, репейником и даже рыбьей чешуей.

Г.Бубекина, Т.Гославская "Самоделки из природного материала"
Молодая гвардия, 1960
оформление В.Кулькова
рисунки в тексте выполнены по эскизам авторов С.Наумовым
формат 60x92 1/8
тираж 85 000


Самоделки_000.jpg Самоделки_1000.jpg


Умелые руки )
tomtar: (Default)
Зима, однако...

    Н.Некрасов "Мужичок с ноготок"
    Детгиз, 1960
    рис.В.Ладягина
    формат 62x94 1/8
    тираж 500 000




Read more... )
tomtar: (Default)
    К.Морозов "Белый налив"
    "Малыш" 1969
    илл.Г.Макавеевой
    формат 60x90 1/8
    тираж 150 000


Об авторе этой книжки удалось найти только строчку из аннотации к роману о сельских комсомольцах 20-х годов: "К.Морозов родился и вырос в деревне, с малых лет познал тяжесть подневольного батрацкого труда, в 1923 году вступил в комсомол, в 1930 году комсомолом был выдвинут на работу в газету. С тех пор вся его деятельность связана с советской печатью."
В рассказе для малышей героических комсомольцев нет, только воспоминания о деревенском детстве, светлые и чуть печальные, с той особой "дедушкиной" интонацией, которая придает налет сказочности давней истории о зачарованном саде, где однажды встретились одинокий старик и мальчишка, по которому никто не заплачет.



Read more... )
tomtar: (Default)
обложка

Сегодняшний "пятничный котик" - от Нины Носкович. Это переиздание книжки 1963 года. Текст в ней несколько непривычный: популярная сказка представлена в стихотворной версии Василия Андреевича Жуковского, на мой взгляд - несколько тяжеловесной для малышей. А вот иллюстрации получились очень легкими и немножко озорными.

    В.А.Жуковский "Кот в сапогах"
    Изд-во "Карелия" 1976
    илл.Н.Носкович
    формат 70x90 1/16
    тираж 400 000


Без кота и жизнь не та! )